![first few malayalam novels first few malayalam novels](https://img.theculturetrip.com/450x/smart/wp-content/uploads/2018/01/3-mathilukal_md_basheer_.jpg)
It can be read either as a very intimate friendship or romance – it’s about two runaway schoolgirls (Karthika and Shari) who become extremely close with each other.
#First few malayalam novels movie#
Padmarajan’s 1986 movie Deshadanakili Karayarilla is often discussed for exploring a same sex relationship. An effeminate man is seen as a weakling and masculinity is associated with aggressiveness,” she says. There’d be couched remarks on someone’s sexuality. Or else the movie in which Jagathy Sreekumar is all dolled up and Cochin Hanifa wears the chattayum mundum ( Kilukkam Kilukilukkam). “We have seen it in movies like Ayal Kadha Ezhuthukayanu in which Mohanlal wearing a nightie is used for humour. Male characters dressing in a feminine fashion has often been used as a source of humour, she adds. That has changed now for the good and films like Moothon give hope,” says Janaki Sreedharan, a Calicut University professor who writes on gender and cinema. Earlier films have mostly used queer characters as caricatures, to be ridiculed. “The whole point of Chandupottu was that Radhakrishnan has to ‘prove’ his masculinity. Read: Queer activists slam Lal Jose for defending problematic 2005 film 'Chanthupottu' However, director Lal Jose has been dismissive of the criticism, stating in a recent interview that the character Radhakrishnan (Dileep) was a man (meaning, cis heterosexual male) and that there’s no “confusion” about his gender or sexuality. I know many who went through the same experience,” Unais says.Īctor Parvathy, known for her outspokenness, had, at the time, apologised to Unais on behalf of the film industry. “Not just me, it was used to harass many effeminate men. Unais had revealed in a Facebook post how the film’s title was used by others to mock them when they were in school and how much it had hurt. The 2005 movie, directed by Lal Jose, has a man displaying exaggerated effeminate characteristics because he was raised “like a girl” by his grandmother. And it also seems to give a message that for trans people to win in life, they need to be in a position of power, like a Collector or an IPS officer,” says Unais, who had, during the Kasaba row, written about how films like Chandupottu had caused them pain. For one, the film didn’t have any real life trans people acting in it. “Yes, it is a good movie, but I have a small difference in opinion. Njan Marykutty was an emotional watch for many in the trans communities of Kerala, who have often been ridiculed in movies of the past. Ranjith Sankar, who made a film about a trans woman played by actor Jayasurya, met with members of the trans communities to understand their lives and problems. Njan Marykutty did what Chandupottu didn’t Mainstream filmmakers researching the topics of sexual and gender minorities, contact people in the community, discuss with them before writing their films. “One reason why movies like Moothon are made now is because of the visibility of the community in Kerala.
![first few malayalam novels first few malayalam novels](https://cdn.exoticindia.com/images/products/original/books-2019/naz195.jpg)
![first few malayalam novels first few malayalam novels](http://d.gr-assets.com/books/1330068337l/2623267.jpg)
The Facebook analyses he posted came under the topics of ‘Homosexuality and self-harm’, ‘Depicting the serenity of same sex romance’, ‘Mirror gazing, who am I and 11/11’. “I could write thousands of words on it,” he says.
![first few malayalam novels first few malayalam novels](https://i.pinimg.com/736x/70/eb/4e/70eb4ea0865bf9d3f38884cdd68f612c.jpg)
Jijo went on to write long posts, one after the other, analysing every little aspect of that short but wonderfully portrayed same sex relationship in Moothon. “Jijo was over-the-top excited when he called me and asked me to rush to the theatre and watch Moothon,” recalls Unais. The day after Moothon released in theatres, Muhammed Unais, a queer rights activist living in Kollam (and uses they/them/their pronouns) got a call from Jijo Kuriakose, the founder of Queerala, a welfare organisation for the LGBTQI+ community in Kerala. There is no need to give it a different shade or colour than a regular love story,” says Roshan. It is not like Nivin or I had to do anything different from what we would have done if we were enacting a love story with a woman. What you are trying to communicate is the truth or honesty in that relationship, the love that they have for each other. After a point, the technicalities stop mattering, as to what is the gender or sexual orientation of this character you are playing. “At the end of the day, we are telling a love story and playing the character of a lover. Roshan (right) with Geetu (top) and Nivin And Amir, a deaf character with speech impairment, played by Roshan Mathew, was even more loved by the audience. The relationship is only one part of the film, but it is the foundation on which the lead character Akbar, played by Nivin Pauly, is built. One big reason Moothon was so appreciated in Kerala was that it came after years of poor and often insensitive portrayals of same sex love.